Sunday, January 6, 2008

Saturday, January 5, 2008

NEWS - Kibou~Yell

Hooray! Hooray! kimi ni boku kara
Hooray! Hooray! okuri tainda
Yume wo mezasu kimi ni sachi are!

Fight For Win. Get Break & Thru.
It’s Time To Go. Fly To High Wiz NEWS

Minami ni mukau kaze ni joukkatte mabushii kisetsu hajimaru
Yuuki to kibou tomo ni wake atte sousa boku to kimi to

Hitori ja kowakute mo jishin ga mote nai toki mo
Omoidashite ano hi no yakusoku wo
Kan koe ga kimi wo yonderu hashire

Hooray! Hooray! kimi ni boku kara
Hooray! Hooray! okuri tainda
Ganbaru kimi no senaka ni We’ll Be Together
Hooray! Hooray! ase kaku sugata
Hooray! Hooray! totemo suteki sa
Yume wo mezasu kimi ni sachi are!

(Bounce Bounce Bounce Wiz Me Bounce Bounce Bounce Wiz Me)

Takanaru mune no RIZUMU joukkatte arata na DOA wo tatakou
Jibun ni dekiru koto wo mochi yotte sousa boku mo kimi mo

Jidai ga kawatte mo nagashita namida no kachi wa
Kawara nai yo daiji na takara mono

Fight For Win. Get Break & Thru.
It’s Time To Go. Fly To High Wiz NEWS
N.E.W.S. North. East. West. South. Do The Best! Get The Glory! V.I.C.T.O.R.Y.
Fly To High Wiz NEWS

Ikusen no hoshi no yoru wo koete Yell yo todoke
Boku ga koko de kimi wo miteru kara
Mayowazu ni hashire

Hooray! Hooray! kimi ni boku kara
Hooray! Hooray! okuri tainda
Ganbaru kimi no senaka ni We’ll Be Together
Hooray! Hooray! ase kaku sugata
Hooray! Hooray! totemo suteki sa
Yume wo mezasu kimi ni sachi are!
Yume wo mezasu kimi ni sachi are!


Lyric Translation
Hooray! Hooray! To you from me
Hooray! Hooray! I want to send this
I wish you luck as you aim for your dreams!
Fight For Win, Get Break & Thru
It's Time To Go, Fly To High Wiz NEWS
Get on the wind blowing south
The bright season is beginning
Share the courage and dreams together
Yes, you and me
Even if you’re alone and scared
And when you don’t feel confident
Remember the promise we made that day
The voices are calling you, run!
Let’s Go!

Hooray! Hooray! To you from me
Hooray! Hooray! I want to send this
From behind as you try your best
We’ll be together
Hooray! Hooray! The sight of you sweating
Hooray! Hooray! Is so wonderful
I wish you luck as you aim for your dreams! Let’s Go!

(Bounce Bounce Bounce Wiz Me
Bounce Bounce Bounce Wiz Me)

Get on the rhythm of the pounding heart
We’ll knocking on a new door
Gather up everything we can do ourselves
That’s right, both you and me
Even if the times change, the value of our tears won’t
They are a precious treasure

Fight For Win, Get Break & Thru
It's Time To Go
Fly To High Wiz NEWS

N.E.W.S
North, East, West, South
Do The Best! Get The Glory!
V.I.C.T.O.R.Y.
Fly To High Wiz NEWS

Surpass the nights of thousands of stars, yell out, it’ll reach me
Because I am here looking at you
Run without feeling lost, let’s go!

Hooray! Hooray! To you from me
Hooray! Hooray! I want to send this
From behind as you try your best
We’ll be together
Hooray! Hooray! The sight of you sweating
Hooray! Hooray! Is so wonderful
I wish you luck as you aim for your dreams! Let’s Go!

(Bounce Bounce Bounce Wiz Me
Bounce Bounce Bounce Wiz Me)

N.E.W.S
North, East, West, South
Do The Best! Get The Glory!
V.I.C.T.O.R.Y.
Fly To High Wiz NEWS

NEWS - Hoshi Wo Mezashite [Translation Lyric: Aim For The Stars]

Translation lyric
Aim for the stars

Once you die, you're again reborn
That sort of magic has been floating in the air
Because you were there when I awoke, so full of light
I have made a fresh new start

[Chorus]
Is everyone here?
Let's aim for the stars
With you to lead the way
I will sing
As we go along
We won't look back
On our youth filled with pain

I had surely lost my way
And was crying in the deep darkness of loneliness
But because you were there when I awoke, so full of light
I have made a fresh new start

[Chorus]
Is everyone here?
Let's aim for the stars
With you to lead the way
I will sing
As we go along
I'll never do that again
Never make the same mistakes

[Bridge]
I've come to realize
Just how precious
The strength of love can be
Let's aim for the stars
With you to lead the way


[Chorus]
Is everyone here?
Let's aim for the stars
With you to lead the way
I will sing
As we go along
We won't look back
On our youth filled with pain

Let's go!
Let's aim for the stars
With you to lead the way
I will walk forward

Let's go!
Let's aim for the stars
I will sing
As we move ahead

[News ] Hoshi Wo Mezashite Lyrics

Hoshi Wo Mezashite
News
Ichido shinde mata ikikaeru
Sonna maho wo kakerareteita
Mezametara kimi ga ite hikari michiteita
Boku wa umarekawatta

[Chorus]
Minna iru kai
Hoshi wo mezashite
Kimi ni michibikare
Utai nagara
Boku wa arukidasu
Furikaeranai sa
Kizu darake no shounen jidai nado

Boku wa tashikani michi ni matotteita
Fukai kurayami de kodoku ni naiteta
Mezametara kimi ga ite hikari michiteita
Boku wa umarekawatta

[Chorus]
Minna iru kai
Hoshi wo mezashite
Kimi ni michibikare
Utai nagara
Boku wa arukidasu
Kurikaesanai sa
Mou nidoto wa
Onaji ayamachi wo

[Bridge]
Ai no chikara no
Ookisa tottosa wo
Omoishitta yo
Hoshi wo mezashite
Kimi ni michibikare

[Chorus]
Minna iru kai
Hoshi wo mezashite
Kimi ni michibikare
Utai nagara
Boku wa arukidasu
Furikaeranai sa
Kizu darake no shounen jidai nado

Ikou
Hoshi wo mezashite
Kimi ni michibikare
Boku wa arukidasu

Ikou
Hoshi wo mezashite
Utai nagara
Boku wa arukidasu

Translations for NEWS’ “SNOW EXPRESS”

Masuda: Gently close your eyes and open your heart

Your frozen heart will melt


Koyama: The bus doesn’t stop; we are its only passengers

Hanging on to the moonlight, SNOW EXPRESS


Pi: The promised season, an image shimmering on the horizon

Let’s check our love for each other over and over


All: I hold you so close there is no gap or breath between us

Cuddling together like fish, we sway as we sleep

Time stops just like in a child’s dream

Flying out into the light, the midwinter SNOW EXPRESS

SNOW EXPRESS


Pi (rap) : Amidst the snowy scenery, a strange feeling, it's my mind

This love, I steal with a kiss

I hug tightly, go around

This feeling, it's really serious


With you, I won't be bored this midnight

If it's fake love, I don't want it anymore

Meaningless love, making up true love

Let me see your eyes


When I saw it, my heart was lighted up

I don't need meaningless words anymore

I want to hold you to the point where it doesn't matter

Hold me tight right now,


I want to go on with you Snow Express

Gonna go, we have to go, let both of us go

and let's embrace each other, let's kiss forever

Wake up to an amazing kiss


Tegoshi: I suddenly kiss you and you wake up

That is the promised place in our dreams


Kato: There could never be a substitute for you

Going around the floating stardust, SNOW EXPRESS


Nishikido: As we slip into the city, I forgot something important to me

But I will never let go of your hand again


All: Let’s make our hearts beat as one

Let’s become stars that hold eternal love

Time stops like an angel’s plea

Soaring out into the light, the midwinter SNOW EXPRESS


I hold you so close there is no gap or breath between us

Cuddling together like fish, we sway as we sleep

Time stops just like in a child’s dream

Flying out into the light, the midwinter SNOW EXPRESS

SNOW EXPRESS


[NewS] Snow Express Lyric

そっと目を閉じて 心開きなよ
氷りついた胸融けて行く 
バスは止まらない 客は僕たちだけ
傾むく月影かける SNOW EXPRESS


Sotto me wo tojite Kokoro hiraki na yo
Koori tsuita mune tokete yuku
Basu wa tomaranai Kyaku wa bokutachi dake
Katamuku tsukikage kakeru SNOW EXPRESS


Gently close your eyes and open your heart
I'll thaw your frozen heart
The bus isn't stopping, and we're the only ones on board
The SNOW EXPRESS that the moonlight shines on


約束の季節 蜃気楼揺れる地平線
愛してると確かめ合おう 何度も


Yakusoku no kisetsu Shinkirou yureru chiheisen
Aishiteru to tashikameaou Nando mo


It's the promised season; it's the horizon upon which a mirage flickers
Let's confirm our love for each other, over and over again


吐息を吐く 隙もないほど抱いて
魚みたい寄り添って 揺れて寝むろう
時は止まり 子どもの夢のように
光の中 飛んで行く
真冬の SNOW EXPRESS
SNOW EXPRESS


Toiki wo tsuku Suki mo nai hodo daite
Sakana mitai yorisotte Yurete nemurou
Toki wa tomari Kodomo no yume no you ni
Hikari no naka Tondeyuku
Mafuyu no SNOW EXPRESS
SNOW EXPRESS


Your breath comes out in a sigh as we embrace as if no space exists between us
Like how fish nestle together, let's sway together and fall asleep
Time comes to a standstill, as if in a child's dream
Let's fly off into the light
During mid-winter on board the SNOW EXPRESS
Upon the SNOW EXPRESS


(Rap)


不意に口付けて 君が目覚めるよ
そこは約束の夢の場所
君は誰よりも掛け替えのない人
流れる星屑巡る SNOW EXPRESS


Fui ni kuchitzukete Kimi ga mezameru yo
Soko wa yakusoku no yume no basho
Kimi wa dare yori mo kakegae no nai hito
Nagareru hoshikuzu meguru SNOW EXPRESS


I kiss you, unexpectedly while you sleep and you wake up
That's the place we promised we'd be in our dreams
More than anyone could ever be, you are irreplaceable to me
The streams of star dust surround the SNOW EXPRESS


都会に紛れて 大切な者を忘れてた
もう二度と放さないから この手を


Tokai ni magirite Taisetu na mono wo wasureteta
Mou nidoto hanasanai kara Kono te wo


As we slipped into the city, I forgot something important to me
But I won't ever let go of your hand again


胸の鼓動 一つになって行くよ
星になって 永遠の愛を到こう
時は止まり 天使の乞いのように
光の中 翔けて行く
真冬の SNOW EXPRESS


Mune no kodou Hitotsu ni natte yuku yo
Hoshi ni natte Eien no ai wo itakou
Toki wa tomari Tenshi no koi no youni
Hikari no naka Kaketeyuku
Mafuyu no SNOW EXPRESS


Let our heartbeats beat as one
Let's become stars so we'll be able to attain an eternal love
Time comes to a standstill, as if it's the request of the angels
Let's soar off into the light
Upon the SNOW EXPRESS in mid-winter


吐息を吐く 隙もないほど抱いて
魚みたい寄り添って 揺れて寝むろう
時は止まり 子どもの夢のように
光の中 飛んで行く
真冬の SNOW EXPRESS
SNOW EXPRESS


Toiki wo tsuku Suki mo nai hodo daite
Sakana mitai yorisotte Yurete nemurou
Toki wa tomari Kodomo no yume no you ni
Hikari no naka Tondeyuku
Mafuyu no SNOW EXPRESS
SNOW EXPRESS


Your breath comes out in a sigh as we embrace as if no space exists between us
Like how fish nestle together, let's sway together and fall asleep
Time comes to a standstill, as if in a child's dream
Let's fly off into the light
During mid-winter on board the SNOW EXPRESS
Upon the SNOW EXPRESS


[NewS] Weeeek Lyric

NEWS ― weeeek

明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
夢の日々を
大事にいきましょう
もういっちょ!
明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
僕ら 日々を
楽しんで生きてこう
さぁ 行くぞ!

Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Yume no hibi wo
Daiji ni ikimashou
Mou iccho!
Ashita kara
Mata Nichi Getnd it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday a
su Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Bokura Hibi wo
Tanoshin de ikitekou
Saa Ikuzo!

From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
Let's treasure these
Dream days as we go
One more time!
From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn arou
nd Sunday
We'll make sure
To enjoy each day to it's fullest
Now let's go!

月曜 始まった
いつもの日々
思い焦がれた 週末遠い
火曜 水曜 なれてきた ご様子
作った笑顔 引きつったかも!?

Getsuyou Hajimatta
Itsumo no hibi
Omoi kogareta Shuumatsu tooi
Kayou Suiyou Narete kita Go-yousu
Tsukutta egao Hikitsutta kamo!?

Monday has begun
Throughout all the days that follow
I long for the weekend, but it's so far away
When I get used to Tuesday and Wednesday
It seems like the fake smile on my face has gotten a cramp!?

気が付きゃ 木曜 相当 重要
明日の夜からの予定は
未定だから
金曜 一日 考えよう
自由で壁を ぶち壊し 行こう
日々 生き抜いて 心は曇り
僕たちは 過ぎ去っていく
歩む心を 諦めたら
そこで負けだ お気楽に行こう

Ki ga tsukya Mokuyou Soutou Juuyou
Asu no yoru kara no yotei wa
Mitei dakara
Kinyou Ichinichi Kangaeyou
Jiyuu de kabe wo Buchikowashi Ikou
Hibi Ikinuite Kokoro wa kumori
Bokutachi wa Sugisatte iku
Ayumu kokoro wo Akirametara
Soko de make da Okiraku ni ikou

By the time I realise it, it's Thursday, and it's extremely important
Because I still
Don't have plans for what I'll do tomorrow night
I'll think about it the whole day on Friday
And I'll break through those walls and grasp my freedom
Just surviving day after day clouds my heart
But if you give up upon your wandering heart
Then that's where you'll lose, so let's just take it easy

明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
夢の日々を
大事にいきましょ
もういっちょ!
明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
僕ら 日々を 楽しんで生きてこう
さぁ 行くぞ!

Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Yume no hibi wo
Daiji ni ikimashou
Mou iccho!
Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Bokura Hibi wo Tanoshin de ikitekou
Saa Ikuzo!

From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
Let's treasure these
Dream days as we go
One more time!
From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
We'll make sure to enjoy each day to it's fullest
Now let's go!

もう どうしようもない模様
やる事いっぱいで 気持ちは完敗
一日 4時間睡眠で
日々 この体力を注ぎこんで
大人になるって どういう事?
外面良くして 35歳を過ぎた頃
オレ達 どんな顔?
かっこいい大人に なれてるの?
日々 生き抜いて 心は曇り
僕たちは 過ぎ去っていく
ゆっくりでいい 辞めないで
いつか水滴 必ず 石を穿つ!!!

Mou Doushiyou mo nai moyou
Yaru koto ippai de Kimochi wa kanpai
Ichinichi Yon jikan suimin de
Hibi Kono tairyouku wo sosogikon de
Otona ni narutte Do iu koto?
Sototzura yokushite Sanjuugo wo sugita koro
Oretachi Donna kao?
Kakkoii otona ni nareteru no?
Hibi Ikite nuite Kokoro wa kumori
Bokutachi wa Sugisatte yuku
Yukkuri de ii Yamenai de
Itsuka suiteki Kanarazu Ishi wo ugatsu!!

Ack! I've fallen into a pattern that I just can't break out of
I've got loads to do, but I don't feel like doing anything at all!
With only 4 hours of sleep per day
I pour everything into maintaining this kind of stamina everyday
What does it mean to be an adult?
If we keep up our appearances as we are now,
What will be look like after 35?
Will we become cool adults?
Just surviving day after day clouds my heart
But we still have to go through those days
It's fine if you take it slowly, just don't give up
Because in time we'll definitely be able to get through this!!

明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
夢の日々を
大事にいきましょ
もういっちょ!
明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
僕ら 日々を 楽しんで生きてこう
さぁ 行くぞ!

Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Yume no hibi wo
Daiji ni ikimashou
Mou iccho!
Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Bokura Hibi wo Tanoshin de ikitekou
Saa Ikuzo!

From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
Let's treasure these
Dream days as we go
One more time!
From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
We'll make sure to enjoy each day to it's fullest
Now let's go!

繰り返しの毎日で
行き場のない この気持ち
めぐりめぐる めまぐるしく回る
毎日を 泳ぐんだ
めげずに Laugh Laugh (^^)
もういっちょ!

Kurikaeshi no mainichi de
Ikiba no nai Kono kimochi
Meguri meguru Memagurushiku mawaru
Mainichi wo oyogun da
Megezu ni Laugh Laugh
Mou iccho!

In these days that keep repeating themselves over and over
These feelings that have no place to go
Keep turning round and round and make me dizzy
We've got to swim through these feelings everyday
But we won't forget to keep laughing as we go
One more time!

明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
夢の日々を
大事にいきましょ
もういっちょ!
明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
僕ら 日々を 楽しんで生きてこう
もういっちょ!

Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Yume no hibi wo
Daiji ni ikimashou
Mou iccho!
Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Bokura Hibi wo Tanoshin de ikitekou
Mou iccho!

From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
Let's treasure these
Dream days as we go
One more time!
From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
We'll make sure to enjoy each day to it's fullest
One more time!

明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
夢の日々を
大事にいきましょ
もういっちょ!
明日っから
また 日 月 火
ほら 水 木 回って
金 土 日曜
僕ら 日々を 楽しんで生きてこう!

Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Yume no hibi wo
Daiji ni ikimashou
Mou iccho!
Ashita kara
Mata Nichi Getsu Ka
Hora Sui Moku Mawatte
Kin Do Nichiyou
Bokura Hibi wo Tanoshin de ikitekou!


From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
Let's treasure these
Dream days as we go
One more time!
From tomorrow
It's Sunday, Monday and Tuesday once again
See, when you turn around it's Wednesday and Thursday
Then Friday, Saturday and Sunday
We'll make sure to enjoy each day to it's fullest!

I really like this song! hee
Lily =]

[NewS] Koyama Keiichiro & Kato Shigeaki Chirarizumu Lyric

小山慶一郎&加藤成亮 ― チラリズム
Koyama Keiichirou & Katou Shigeaki - Chirarizumu
Koyama Keiichirou & Katou Shigeaki - Peeping

ここでもうちょっと もうちょっと
ほんのあとちょっと あとちょっと
秘密のパラダイス 見せてくれ BABY

Koko de mou chotto mou chotto
Hon no ato chotto ato chotto
Himitsu no paradaisu misetekure baby

From here it's just a bit more, just a bit more
Truly just a little bit more, a little bit more
Show me your secret paradise, baby


Hey Girl グットくる Hey Girl チラリズム
好きさ それが僕達の男の性
Hey Girl ドキっとくる Hey Girl チラリズム
見えそう 見えない ぎりぎりのライン


Hey Girl Gutto kuru Hey Girl Chirarizumu
Suki sa Sore ga bokutachi no otoko no saga
Hey Girl Dokitto kuru Hey Girl Chirarizumu
Miesou Mienai girigiri no rain

Hey girl You make me lose my grip; Hey girl, I'm peeping at you
And I like to, because that's just in us guys' nature
Hey girl You make my heart beat so fast; Hey girl, I'm peeping at you
It's that line between seeing you completely, yet not at all


組み替える スリム美脚が
気になって 気になって 仕方ないんです


Kumikaeru surimu bikaku ga
Ki ni natte Ki ni natte Shikanatain desu

When you cross those slim legs of yours
I can't help but sit up and pay attention


だからもうちょっと もうちょっと
下心出して 心出して
本能と煩悩は 我慢できない
もうちょっと もうちょっと
ほんのあとちょっと あとちょっと
純水な純白を 見せてくれ BABY


Dakara mou chotto mou chotto
Shitagokokoro dashite Kokoro dashite
Honnou to bonnou wa gaman dekina
Mou chotto mou chotto
Hon no ato chotto ato chotto
Junsui na junpaku wo misetekure Baby

So just a bit more, a bit more
I'll give into my intentions
Because instinct and passion war within me, and I can't take it anymore
Just a bit more, a bit more
Truly just a little bit more, a little bit more
Show me those pure white [legs] of yours baby


Hey Boy ヒラっと舞う Hey Boy チラリズム
好きさ だって僕達 年頃だし


Hey Boy Hiratto mau Hey Boy Chirarizumu
Suki sa datte bokutachi toshigoro dashi

Hey boy, see how the fabric flutters? Hey boy, it's time to peep
We enjoy it because we're at that age


階段の特等席が
満席 満席 悔しいんです


Kaidan no tokutouseki ga
Manseki manseki kuyashiin desu

The special seats at the bottom of the stairs
Are all taken up and I feel so vexed!


ここでもうちょっと もうちょっと
コンタクトつけて 視力上げて
魅惑な誘惑の 奥まで見たい
もうちょっと もうちょっと
ほんのあとちょっと あとちょっと
いたずらな風 期待してる BABY


Koko de mou chotto mou chotto
Kontakuto tsukete shiryoku agete
Miwaku na yuuwaku no oku made mitai
Mou chotto mou chotto
Hon no ato chotto ato chotto
Itazura na kaze kitaishiteru Baby

From here it's just a bit more, just a bit more
I'll put on my contact lenses and make my eyesight better
Because I want to look right into that captivating place
Just a bit more, a bit more
Truly just a little bit more, a little bit more
I'm hoping for a mischievous wind [that'll make your skirt fly] baby


Hey Girl チラリズム

Hey Girl Chirarizumu

Hey girl, I'm peeping at you

だからもうちょっと もうちょっと
下心出して 心出して
本能と煩悩は 我慢できない
もうちょっと もうちょっと
ほんのあとちょっと あとちょっと
純水な純白を 見せてくれ BABY


Dakara mou chotto mou chotto
Shitagokokoro dashite Kokoro dashite
Honnou to bonnou wa gaman dekina
Mou chotto mou chotto
Hon no ato chotto ato chotto
Junsui na junpaku wo misetekure Baby

So just a bit more, a bit more
I'll give into my intentions
Because instinct and passion war within me, and I can't take it anymore
Just a bit more, a bit more
Truly just a little bit more, a little bit more
Show me those pure white [legs] of yours baby



LOL! this song really naughty hee :p

Lily =]

NewS





















NewS daisuki!